: 수진 , 타완 , 결혼해요. 청첩장 받으세요.

- Суджин, Тхауан, омъжвам се. Моля, приемете тази покана.

: 청첩장요? 토야 , 정말 결혼하는 거예요? 축하해요.

- Покана ли? Тхоя, наистина ли ще се омъжваш? Честито.

: 정말 축하드립니다.

- Наистина честито.

: 고마워요. 다음 26일에 결혼하니까 사람 모두 주세요. 토요일 11 시예요.

- Благодаря. Тъй като ще се омъжвам на 26-ти следващия месец, моля, елате и двамата. В събота от 11 часа.

: 토요일은 쉬는 날이니까 참석할게요.

- Тъй като събота е почивен ден, задължително ще присъствам.

: , 저도 가겠습니다. 다시 축하드립니다.

- Да, аз също непременно ще дойда. И още един път честито.

Modifié le: mercredi 25 octobre 2023, 21:14